معرفة الاتجاهات باللغة الإنجليزية للعاملين في المنشآت الصحية Directions in English for workers at hospitals and clinics مهمة وضرورية وواجبة.
معرفة الاتجاهات باللغة الإنجليزية
يجب أن يكون العامل في أي مؤسسة صحية مستعدًا للرد على جميع الاستفسارات والأسئلة. ولأن تلك الاستفسارات والأسئلة قد تكون متعلقة بالاتجاهات، فإن عليه أن يكون ملمًا بها باللغة الإنجليزية لأن الزائرين والمرضى والأطباء قد يكونوا أجانب في بعض الأحيان.
معرفة الاتجاهات باللغة الإنجليزية
أود أن أؤكد هاهنا أن مصطلحات وصف الاتجاهات تشمل كلمات بسيطة وأسئلة وأجوبة مألوفة ومتوقعة في المستشفيات، وإن اتقانها لن يستغرق الكثير من وقت موظف المؤسسة الصحية. كذلك، يجب أن يكون الدافع هاهنا اتقان العمل على أكمل وجه وعدم تعريض سمعة المؤسسة الصحية برمتها للخطر بسبب الجهل بمصطلحات بسيطة كهذه.
والآن تعالوا نستعرض أهم مفردات وعبارات وصف الاتجاهات مع ترجمتها بالعربية.
المفردات والمصطلحات |
الترجمة |
أعلى |
Up |
أسفل |
Down |
اصعد |
Go up |
انزل لأسفل |
Go down |
بالطابق الأعلى |
Upstairs |
بالطابق الأسفل |
Downstairs |
في الطابق الأرضي |
On the ground floor |
في الطابق الأول |
on the first floor |
في الطابق الثاني |
On the second floor |
في الطابق الثالث |
On the third floor |
واصل السير بشكلٍ مستقيم إلى الأمام |
Keep/continue going straight |
اذهب مباشرة نحو الأمام |
Go Straight at/on/ahead |
انعطف يسارًا |
Turn left |
خذ اتجاه اليسار عند |
Take a left turn at |
انعطف يمينًا |
Turn right |
خد اتجاه اليمين عند |
Take a right turn at |
الزم الجانب الأيمن |
Take the right side |
الزم الجانب الأيسر |
Take the left side |
المعذرة (كرر لي ما تقول) |
Pardon me! |
اسمحوا (اسمح) لي بتكرار ذلك |
Let me repeat that |
يمينًا باتجاه الردهة الرئيسية |
Right into the main lobby |
إشارة توقف |
Traffic sign |
إشارة مرور |
Traffic light |
اتبع الإشارات إلى |
Follow the signs for |
مقابل/معاكس |
Opposite |
بجانب |
Beside |
خلف |
Behind |
فوق |
above |
في الجهة المقابلة من |
Across from |
بالقرب من |
Near |
بجوار |
Next to |
بجوار الصيدلية |
Next to the pharmacy |
قريب من مكتب الأمن |
Near the security office |
قرب المكتب |
Near the office |
بالقرب من الزاوية |
Near the corner |
بالقرب من مكتب الاستقبال |
Near the reception office |
بالقرب من باب الخروج |
Near the exit door |
بالقرب من البوابة الرئيسية |
Near the main gate |
بالقرب من الباب القادم |
Near the next door |
عن يمينك |
On the right/on your right |
عن يسارك |
On the left/on your left |
للأمام دون استدارة أو انعطاف |
Straight on |
مرحبًا، أبحث عن ... (المستشفى/مركز الشرطة/البنك/مكتب البريد/الصيدلية) |
Hello I’m looking for …. (the hospital/police station/ bank/post office/pharmacy) |
اذهب مباشرة إلى الصيدلية |
Go along to the pharmacy |
واصل السير |
Keep walking |
لا أستطيع إيجاد المختبر (المعمل) |
I cannot find the laboratory |
يمكنني وصف الاتجاهات لك |
I can give you the directions |
يستغرق الطريق حوالي ثلاث ساعات لتصل إلى وجهتك |
It takes about three hours to arrive |
يستغرق الأمر منك حوالي خمس دقائق للوصول |
It takes about five minutes to arrive |
سوف أرحل في أي وقت |
I am leaving at any time |
بمجرد وصولك إلى بوابة المستشفى، واصل السير لتصل إلى العيادة |
Once you get to the hospital gate, proceed to the clinic |
من هذا الاتجاه |
This way |
اسلك هذا الاتجاه |
Take this direction |
سر حتى تمر على بابين، والمكان الذي تريده عن يسارك بعدهما |
Walk two doors, it’s on the left |
ومجددًا أؤكد على وجوب انتقاء الموظف ما يلزمه وما يتناسب مع الموقف من مصطلحات ومفردات.
0 Comments
السلام عليكم و مرحبا بكم يمكنكم التعليق على أي موضوع ،شرط احترام قوانين النشر بعدم نشر روابط خارجية سبام أو كلمات مخلة بالآداب أو صور مخلة.غير ذلك نرحب بتفاعلكم مع مواضيعنا لإثراء الحقل التربوي و شكرا لكم.