نصائح مهمة للمترجمين المبتدئين Translation Tips for Beginner Translators - 2 بقلم محمد يوسف محمد المحمودي

الأندلسي محمد يوسف المحمودي Januar 29, 2023 Januar 29, 2023
للقراءة
كلمة
0 تعليق
-A A +A

 

نصائح مهمة للمترجمين المبتدئين Translation Tips for Beginner Translators - 2

نصيحة مهمة للمترجمين في دورة ترجمة متميزة

أولاً يجب علينا فهم طبيعة المتحدث وما يتناسب مع مقامه عند نقل الكلام عنه وترجمته إلى لغةً أخرى.
نصائح مهمة للمترجمين المبتدئين Translation Tips for Beginner Translators - 2
لذلك، عزيزي المترجم قف مع نفسك ودقق وفكر في النص المصدر والنص الذي تنوي استخدامه كترجمة ليحل محله. لابد أن تنقل الرسالة بمحتواها ومعناها وبلغةٍ مناسبة مع لغة المصدر.
 


نصائح مهمة للمترجمين المبتدئين Translation Tips for Beginner Translators - 2

تدريب أول على الترجمة.. فكر وحاول

فكر في وضع كلمة الحنكة ولا تجعل ترجمتك تخل بمقصد الكاتب أو المتحدث وفكر في وضع السيدة مها التي قد تضرها ترجمتك في جعل التعليم يفشل معها إن ترجمة لم يفلح بمعنى لم ينجح ولا تنس أن تجعل التحسين منسوبًا للحنكة ولا تنسبه للسيدة فتسيء إليها وتسمعها ما لم يكن بقصد الكاتب أو المتحدث.

نصائح مهمة للمترجمين المبتدئين Translation Tips for Beginner Translators - 2

تقبلوا مني وافر التحية والاحترام

شارك المقال لتنفع به غيرك

Kommentar veröffentlichen

0 Kommentare


 

  • انشر مواضيعك و مساهماتك بلغ عن أي رابط لا يعمل لنعوضه :[email protected] -0707983967او على الفايسبوك
     موقع الأساتذة على  اخبار جوجل - على التلغرام : المجموعة - القناة -اليوتيب - بينتريست -
  • 1141781167114648139
    http://www.profpress.net/?hl=de